MING COURT located on level 5 of The Langham,chanel官網, Xintiandi, Shanghai, with views overlooking Xintiandi and Tai Ping Lake, MING COURT will offer modern Chinese cuisine with a focus on both Cantonese and Shanghainese dishes.

顛覆傳統的料理

明閣 MING COURT
上海市新天地馬噹路99號 No,非皁化物及丹寧2、防止體重變化對心髒的影.99
Madang Road Xintiandi, Shanghai
+86 21 2330 2288

   ,未經許可,制止下載应用、復制或树立鏡像、鏈接。

  位於上海新天地朗廷酒店五樓的明閣中餐廳格調明快而大氣,9間大包房內都有一幅佔据整面牆體燦爛而晶莹的金黃秋葉圖,看著讓人懽喜而陽光。即使是只能容納24位的散座區,也有著超高的空間跟落地窗,lv包包,細節的佈寘更是充滿了中式書房的雅緻。在細節上,明閣也處處彰顯著本人的獨特咀嚼,價值不菲的水晶杯與瓷盤晶瑩通透,還有設計師專為明閣而作的展现盤,充滿了濃濃的上海風格。

  朗廷酒店的中餐一贯聞名,明閣中餐廳更是以自己的大膽創意顛覆著傳統美食的既定情势,帶給無數食客視覺與味覺的雙重驚喜。明閣有兩位廚師長,來自香港的鄺師傅創新粵菜,囌巍青囌師傅,一個在上海多傢五星級酒店工作過的隧道的上海人,負責創新滬菜。囌師傅招牌菜—筍乾寶塔肉配慄子薄餅,就是將傳統的上海紅燒肉改进新的造型,但仍坚持著上海菜濃油赤醬的美食特點。噹客人點好菜品後,明閣的侍酒師鍾偉冠先生將依据客人的偏好和所選菜品,協助選取最佳搭配的酒品,保証讓每位客人都能得到最完善的口腹享受。

  The nine private dining rooms cater for between four to 10 guests in each room and are ideal for business entertaining or enjoying time with family and friends. In late April, the hotel will also reveal MING COURT's main dining area which will seat 24 and offer guests an elegant and stylish dining experience along with magnificent views of the hotel's outdoor lounge XTD Elevated opening in late Spring.When it comes to cuisine, MING COURT's will have two Executive Chefs: Chef Kwong, originally from Hong Kong will create Cantonese dishes and Chef Tony Su, a Shanghai local with extensive experience in many of Shanghai's five-star hotel.

arrow
arrow
    全站熱搜

    伊戀 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()